Anna Kułakowska (anna_kulakowska) wrote,
Anna Kułakowska
anna_kulakowska

Category:

Польская песенка в "Ну, погоди!"

А ведь самая беззаботная  мелодия в мультфильме - наша.
Дети в ПНР, кстати,  в свое время тоже следили за советскими Волком и Зайцем.


17_10_2013BLOGwilk-i-zajac




Польская певица еврейского происхождения Халина Куницка родилась во Львове в 1938-м.
Была популярна в 60-х-70-х.
Примерный перевод - как иногда полезно постоять на балконе и понаблюдать за прохожими. Так и жениха себе нечаянно встретишь.

Для меня "Ну-погоди" зазвучали еще бодрее и веселее.





Tags: Польша, польская музыка
Subscribe

  • Из уикенда

  • Воскресенье

    Первый совместный с моим Д. итальянский выход после локдауна прошел под моросящий дождь на открытой террасе в Старом городе. Мимо непрерывно…

  • Обыкновенное утро

    Господа и собачки. Киношники вернулись к съемкам. Энергия бьет, довольные, перебрасываются шутками.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 33 comments

  • Из уикенда

  • Воскресенье

    Первый совместный с моим Д. итальянский выход после локдауна прошел под моросящий дождь на открытой террасе в Старом городе. Мимо непрерывно…

  • Обыкновенное утро

    Господа и собачки. Киношники вернулись к съемкам. Энергия бьет, довольные, перебрасываются шутками.